1965年,黄湛森在丽的映声主持文化节目《青年联谊会》​​,拿出退隐数年的艺名再用,「黄霑」作为公众人物,正式诞生。后来,他以黄霑之名演戏、填词、作曲、写专栏,经历了众多「人生的第一次」。

在这一节,我们选播五首黄霑「第一次」的音乐习作,全部成于那翻转旧事,新叶初开的六十年代。黄霑自己明白,这批词曲,生于少艾,跟未熟的苹果一样,味道略带生涩,但正因为少艾生涩,未懂修饰,首首如假包换地载着他本人和时代的心情。

事后我们知道,黄霑最好的音乐,有戏,他最坦白的心情,在写作。通过写作,黄霑描画自己的人生。他不怕年月,他说中年以后,眼光拉阔,心情豁达。他也说,他珍惜少年,享受自己那一直挥不去的猴子性格。猴子最大的能耐,是生性顽皮,热爱爬树,不怕习作,坚持每一次都是「第一次」。

这些习作,记录了一头猴子和一个放纵猴子的年代,略带生涩,又回味无穷。

Tears of Love (1970)

少年黄湛森出道早,有幸跟不少上海来的国语时代曲大师握手碰面。他崇拜姚敏,但辈分有距离,到姚敏过身后才有机会为他的歌曲填词。

《Tears of Love》 调寄姚敏的《情人的眼泪》,黄湛森以黄霑之名,填上英语歌词,半唐番的筷子姊妹花演唱,擅长产制粤剧经典的娱乐唱片公司录音发行,怎样看都是一首划时代的作品。

Loading the player...

Composer: Yau Mien 姚敏
Lyricist: James Wong 黃霑
Vocalist: The Chopsticks 筷子姊妹花

Oh why do lonely tears have to fall
When sadly I recall my love for you
The moments that we’ve shared
Were so real so true
But now you’re gone
And I’m alone, alone and blue

Oh now my lonely tears have to fall
And sadly I recall my love for you
If I had never cared
And love we’d never shared
Oh then my tears will never fall
Will never fall

Though spring is here
And love so near
Your sweet words of love
I no longer hear
When you’re not here no love is near
I still remember oh so clear
our love so dear

Oh now my lonely tears have to fall
And sadly I recall my love for you
If I had never cared,
And love we’d never shared
Oh then my tears will never fall
Will never fall
4 / 5
<
>